Armi Toivanen ja Jonas Karlsson.
Armi Toivanen ja Jonas Karlsson.

Miika Nousiaisen hittiromaani Vadelmavenepakolainen nähdään nyt valkokankaalla. Valitettavasti sen huumori ja teho ovat vesittyneet ruotsalaisten käsissä.

Kirjailija Miika Nousiainen kirjoitti seitsemän vuotta sitten Vadelmavenepakolaisen. Koskaan hän ei uskonut sen saavuttavan näin suurta menestystä. Nyt romaani nähdään sekä Turun kaupunginteatterin versiona että Leif Lindblomin ohjaamana elokuvana.

Miika Nousiainen ei osallistunut itse elokuvantekoon. Hän kirjoitti tuottaja Ilkka Matilan pyynnöstä ensimmäisen käsikirjoitusversion, mutta se muokkautui kokonaan uusiksi.

Vadelmavenepakolainen onkin muuttunut. Se on ruotsalaistyönä kuin risteily ilman karkkiyrjö-övereitä. Jotakin aidointa puuttuu.

Romaanin idea yhä elää: Mikko Virtanen tahtoo olla ruotsalainen. Ongelma syntyy siitä, että hahmon näyttelijä Jonas Karlsson todella on ruotsalainen. Mattinykässtailauksesta huolimatta svenskafanittajan syvin ydin, ehta suomalaisuus, ei kuulu eikä näy.

Samalla näkymättä jää kirjan nasevansynkkä huumori. Tilalla söpöilee ihan-kiva lässynlää, joka ilmentää identiteettimyrskyä mutta eniten sitä, että prrrkl ruotsi-intonaatiolla hukkaa tehonsa.

Vadelmavenepakolainen

★★

Ensi-ilta 3.10. 

Lue myös:

Miika Nousiainen: "Enimmäkseen minulla on tylsää"

Solsidan-tähti sai lapsen