David Nicholls itketti naisia urakalla romaanillaan Sinä päivänä. Nyt julkaistaan suomeksi miehen esikoiskirja. Tuomio: ihan ok mutta ei loistava.

Rimakauhua ja rakkautta -käsikirjoittajana tunnettu David Nicholls ihastutti ja itketti viime vuonna ilmestyneellä rakkaus­romaanillaan Sinä päivänä. Menestyskirjan vanavedessä julkaistaan miehen esikoinen vuodelta 2003.

Brian on yksinhuoltajaäidin poika, tietokilpailuja ja Kate Bushia rakastava epävarma 19-vuotias, joka pääsee eliittiyliopistoon opiskelemaan kirjallisuutta. Yliopistomaailma ei olekaan niin runollinen kuin kuvitelmissa, eikä kaunis opiskelijatoveri Alicekaan lämpene. Brian päättää hurmata hänet osallistumalla haaveidensa tv-visaan.

Tarina lähtee 80-luvulta, mutta toisin kuin Sinä päivänä -kirjassa, siellä myös valitettavasti pysytään. Finnipulmat, kömpelöt suudelmat ja epätoivoinen pätemisentarve huvittavat vain jonkin aikaa – tai ainakin Nichollsilla pitäisi olla Brianin kasvukivuista vähän omaperäisempää sanottavaa. Kirjan lämmin huumori ja riipaisevat huomiot ihmisen epävarmuudesta ja rakkaudenkaipuusta kertovat silti, että ainekset tulevaan menestyskirjaan olivat jo hahmottumassa.

David Nicholls: Kaikki peliin
(Suom. Sauli Santikko, Otava)
Tähdet: ***

Agatha Christien dekkariin perustuvassa uutuuselokuvassa Idän pikajunan arvoitus on vanhan ajan glamouria.

Vuonna 1934 Istanbulista Euroopan halki Lontooseen matkaavassa Idän pikajunassa tapahtuu murha. Uhri on liikemiehenä esiintyvä gangsteri Samuel Ratchett (Johnny Depp). Onneksi junan kyydissä on myös belgialainen mestarietsivä Hercule Poirot, jonka pienet harmaat aivosolut ratkaisevat arvoituksen kuin arvoituksen.

Agatha Christien vuonna 1934 ilmestynyt dekkari Idän pikajunan arvoitus on klassikko. Brittiohjaaja Kenneth Branagh on ohjannut siitä elegantin version, jonka tuuheaviiksisen päähenkilön roolin hän on varannut itselleen. Juna on lastattu tähdillä. Penélope Cruz on kiihkouskovainen lähetyssaarnaaja, Michelle Pfeiffer aviomiestä metsästävä vamppi ja Judi Dench venäläinen ruhtinatar.

1930-luvulla junamatkustamisessa oli vielä glamouria, sillä se oli vain rikkaan yläluokan huvia. Branagh on ymmärtänyt tämän ja se näkyy pienimmissäkin yksityiskohdissa. Yhdessä kohtauksessa tarjoilija asettelee junan ravintolavaunun valkoiset pöytäliinat huolellisesti paikalleen ja mittaa jokaisen astian paikan viivoittimella.

Ajankuva on muutenkin kohdillaan. Puvustus on ylellinen. Oscar-palkittu puvustaja Alexandra Byrne ylittää itsensä. Kuvaaja Haris Zambarloukos kuvaa maisemia niin nostalgisissa väreissä, että ne ovat kuin suoraan klassisista Hollywood-elokuvista 1940-luvulta.

Jatko-osaa pedataan jo. Elokuvan lopussa Poirot suuntaa Egyptiin tutkimaan Niilin-risteilyllä tapahtunutta murhaa. Kyseinen kuolemantapaus viittaa tietysti Christien vuonna 1937 ilmestyneeseen dekkariin Kuolema Niilillä.

Idän pikajunan arvoitus ***

 

Varpunen jouluaamuna on jo itsessään liikuttava kappale. Tekeekö Lauri Tähkän versio sinuun vaikutuksen?

Varpunen jouluaamuna Vesa-Matti Loirin tulkitsemana on monelle joulun koskettavin hetki. Mutta onko Veskun paikka Varpusen ainoana ja oikeana tulkitsijana nyt uhattuna?

Lauri Tähkä on nimittäin julkaissut oman versionsa kappaleesta. Ainakin fanit ovat vaikuttuneet tulkinnasta. Laurin Instagram-kommenteissa on lukuisia sydämiä ja pelkkää hehkutusta.

Tässä muutama esimerkki:

”Yöllä jo kuuntelin ja kyyneleethän siinä poskille vierähti. Olet sinä Lauri kyllä timanttinen tulkitsija ❤”

”Kananlihainen iho kertonee enemmän kuin kapeaksi jäävät sanat ❤”

”O sul ihana matala ääni.. ku sais sut tähä viekkuun viä lauleleen 😉🎶❤”

”Mitä enemmän tätä tulkintaa kuuntelee, sitä kauniimmaksi se vain muuttuu. Niin herkkä ja koskettava, kiitos ❤”

Kuuntele uutuuskappale Spotifyssa:

Kysely

Kenen tulkinta Varpunen jouluaamuna -kappaleesta tekee sinuun vaikutuksen?